VERSE | TEA FOR TWO

It was two for tea and tea for two
Both meeting after a decade or two
Friends of old, kins of the heart
Separated by time and circumstance
Chatter and laugh over tea for two

Tea for two and two for tea
Neighbours for a year, kindred souls for twenty-three
They’d seen each other through thick and thin
Loving Kintsugi* mending walls where they’d grown thin
Catch up over two for tea

It was two for tea and tea for two
From working together their friendship grew
They had rejoiced in one another’s highs
And had held each other’s hands in trying times
Rendezvous over tea for two

Tea for two and two for tea
The sister and the brother sit quietly
The coolness of bruised hearts lies around
The air is rent with empty sounds
As they try to build bridges over two for tea

It is usually two for tea and tea for two
That brings hearts together, both the sunny and the blue
Loving ones forge more joyful memories
Aching ones for a while find some peace
When they come together over tea for two.
* Kintsugi: The Japanese art of putting broken pottery pieces back together with gold — built on the idea that in embracing flaws and imperfections, you can create an even stronger, more beautiful piece of art.